Greening the Beige 2009: RE-ENERGIZE BEIJING!
2009 - only you can green beijing...
‘点废成绿’2009:渲绿北京!
November 21 - 28, 2009
The future of energy:
未来的能源:
Fresh Water, Fresh Air, Fresh Power
纯净的水、新鲜的空气、清洁的能源
Celebrating 3 years of green life and art in Beijing, Greening the Beige will dedicate its 2009 Annual Event to RE-ENERGIZE BEIJING.
在庆祝3年的北京绿色生活和绿色艺术之际,‘点废成绿’将倾力举办2009年主题活动:重塑北京。
“I'd put my money on the sun and solar energy.
What a source of power! I hope we don't have to wait 'til oil and coal run out before we tackle that."
~ Thomas Edison, inventor, (1847–1931)
“我要把我的钱投资在太阳能上。它是能量的来源!我可不希望人类在石油和煤矿都耗尽后还没有学会应用它。”
~ 托马斯.爱迪生,发明家,(1847-1931)
Originally sparked from a re-cycled material art installation, Greening the Beige has come to embrace many key issues related to environmental protection and sustainability. From thinking green to eating green; wearing green to traveling and building green; GtB is an eco-minded artists’ collective formed in Beijing, that values vibrant, creative, interactive, and colorful urban environment.
从最初启发我们的可循环材料的装置艺术展示起,‘点废成绿’已经致力于将环境保护和可持续发展的元素融入每次活动。从绿色的思考问题到进食有机的食物,从环保的着装到有意识的选择环保的交通方式和建筑材料;‘点废成绿’被打造成一个基于北京、具有生态意识的艺术团体,他们将为建造一个充满生机的、创造性的、互动的、和多姿多彩的城市环境而贡献一份力量。
This year Greening the Beige will host its 3rd Annual Event in November 2009.
2009年11月,‘点废成绿’将举办第3届年度活动。
Standing at the turn of a new decade in the 21st century and coalescing with the UN Climate Change Conference in Copenhagen held the following month, the theme for GtB 2009 yields to express the matter that’s converged at the forefront of our minds: energy efficiency and the world of tomorrow.
在21世纪的新十年来临之际,结合将于2009年12月在哥本哈根召开的联合国气候变化峰会的召开,我们此次活动的主题将充分展示人类正在面对的问题:高效的能源及地球的明天。
“There is no energy crisis, only a crisis of ignorance.”
-- R. Buckminster Fuller (1895 – 1983)
“没有能源本身的危机,只有因无知而带来的危机。”
-- 富勒.柏克明斯特(1895- 1983)
Greening the Beige invites all participants (past, current, future) to present their vision and solutions that will RE-ENERGIZE Beijing through imagery, installation, film, performance, music, workshops, fashion and even food.
今天,‘点废成绿’邀请所有参与者(过去的、现在的、将来的)以各种方式呈现您对重塑北京的想法和解决方案,包括肖像、装置、影片、表演、音乐、研讨、时装、甚至食物。
By collectively focusing on the topics of air, water, and power, GtB 2009 offers a canvas for the international green community to paint a brighter picture of the future.
If you, your school, company or organization, would like to support this year’s events, please contact us at info@greeningthebeige.org
通过全面关注空气、水、能源的话题,‘点废成绿’将在2009为全球绿色组织绘制一张崭新的图片。如果您或您的学校、公司、组织有意参加到今年的活动中来,请联系我们info@greeningthebeige.org 。
快来预定您的一席之地吧!
Please join us for art, film, photography, other-media installations, fashion, music, dance, eating, drinking, singing, speaking, listening, learning, sharing and exchange.
欢迎参加我们的活动艺术, 电影, 摄影, 其他艺术装置, 时装, 音乐, 舞蹈, 美食, 饮料, 歌唱, 演讲, 倾听, 学习, 分享 和交流.
GtB III 2009: RE-ENERGIZE BEIJING, NOVEMBER 21-28, EVENT SCHEDULE
从2009年11月,我们将"点废成绿"!
Greening the Beige opens its 3rd Annual Event: RE-ENERGIZE BEIJING! with eco-art photography, installations, a silent auction, and performances by Beijing Dance/LDTX and Beijing Improv.
A community based approach to green thinking and doing.
点废成绿第3届年度活动开幕:渲绿北京!届时将有生态艺术图片展、无声拍卖活动、以及北京雷动天下舞团和北京即兴话剧工作坊带来的表演。倡导绿色的思考与行事。
PLEASE JOIN US FOR AN EVENING FULL OF
DANCE
Founded by veteran choreographers and a new generation of dancers in China, BeijingDance / LDTX is a platform for contemporary creations. Under the artistic direction of Willy Tsao, China’s foremost figure in modern dance, and deputy artistic director Li Hanzhong, the company boasts an ensemble technically exquisite dancers and a diverse repertoire. By presenting new choreographers and providing platforms for developing artists, BeijingDance / LDTX pioneers China’s most cutting edge choreography.
LAUGHTER
Beijing Improv is a local English-language spontaneous theater troupe formed in 2007. Known for their quick-wits, absurdity, and out-of-the-box plots, the group's been attracting a steady audience of both local Chinese and expatriates in Beijing over the years. At the same time, BJ Improv has served the city's creative green community by hosting regular bilingual workshops and hosting performance benefits for The Hua Dan Project.
EMPOWERMENT
Hua Dan is a Beijing based non-profit organisation dedicated to enabling the personal, social and economic empowerment of China’s rural and migrant population through participation in and leadership of inspirational arts-based projects. Hua Dan currently has several projects up and running in the migrant community in Beijing and an Earthquake Relief Project in Sichuan. Each uses the power of participatory theatre as means to help people build self-esteem, enhance human relationships and bring about healing.
*SILENT AUCTION*
Go green for the holidays!
View prize list here.
TIME: 8 - 11pm Performances, 7:30 pm Doors Open
VENUE: Cable 8 Creative Culture Center (尚巴北京市朝阳区建国路郎家园8号),west of Wanda Plaza, www.cable8.cn, tel 65951111
PRICE: 30 RMB LIMITED ADVANCE TICKETS AVAILABLE
(reserve at http://tickets.beijingimprov.org)
60 RMB at the door; proceeds to benefit The Hua Dan Project (www.hua-dan.org)
Please click here for map and direction.
11月21日 星期六
渲绿舞台
热舞、欢歌笑语、活力四射
表演时间:晚8时~11时,客人入场时间:晚7:30
活动地点:尚巴北京市朝阳区建国路郎家园8号万达广场西侧 (www.cable8.cn)
电话:65951111
网上提前预定票价:30元/位 仅限定通过以下网址提前预定
(http://tickets.beijingimprov.org)
活动现场购票价: 60元/位 收益将捐献给 "花旦"项目 (网址:www.hua-dan.org)
New Beijing International Film Fest presents a myriad of independent films focused on a sustainable planet from various global perspectives. Soar above Canada’s oil reserves (equivalent to the size of England) in “Petropolis” or absorb “In Complete World”, a documentary dialogue on Climate Change, the War in Iraq, and American Culture presented by a broad-spectrum of New Yorkers. And last but definitely not least, enjoy a special screening of recently-released-climate-action-Radiohead-soundtrack-futuristic-horrifying and humorous - THE AGE OF STUPID.
新北京国际电影节将通过不同的全球视野展演6个关注可持续发展的独立电影。您将观赏到:加拿大在Petropolis的石油储量(面积等同于英格兰)、关于气候变化的纪录片‘不完整的世界’、伊拉克的战争、以及由纽约人展现的美国文化。更多信息请浏览
www.beijingfilmfest.org
(英文对话中文字幕)
*** *** *** *** *** *** *** *** ***
Busologos (Bus Lovers)巴士狂迷
A passion for buses, as told by those whose hobby it is to study the public transport system of Sao Paulo.A city with millions of people, thousands of cars and endless traffic jams – but some very happy memories of buses past and present.对巴士的无限激情,这便是这群人对自己的描述。他们痴迷地研究着一座有着几百万人口,几千辆汽车和永无尽头的堵车的城市的交通系统,而圣保罗城,从过去到现在,也给予了人们某些有关巴士的极为快乐的记忆……
In Complete World 身在全世
a feature length documentary shot on the streets of New York City. A group speculation on the struggles of everyday life and the pull between individual and collective responsibility. 一部在纽约城市街景拍摄的足够完整的纪录片。纪录了一群做投机生意的人们为每日生活艰难挣扎奔忙的全景,展现了个人责任与社会责任纠结的拉锯。
Petropolis 石油帝国
Canada's tar sands are an oil reserve the size of England. Extracting the crude oil called bitumen from underneath unspoiled wilderness requires a massive industrialized effort with far-reaching impacts on the land, air, water, and climate.
加拿大的沥青砂田,是具有一个英格兰面积大的石油储备。以人力从潜藏在地下从未被驯服的野性自然力中提炼出原油沥青,需要在重型工业化上下大力气,而同时,这又会对土地,空气,水体,气候造成深远的影响。
My Super Sea Wall
我的超级海墙
By Gina Abatemarco from the USA
On the tiny island of Kivalina, 377 Inupiat Eskimos are known not for their crafts or ancient culture, but for being amongst America's 1st Climate Change Refugees. 'My Super Sea Wall' documents their struggle to save their homes from the sea with $3 Million worth of sandbags.
在凯瓦黎那,这座小岛上377个伊努伊特爱斯基摩人突然间为世人所知,并不是因为他们的传统手工艺品或古老的历史,而是作为美国第一群气候变化的受害者。本片纪录了他们用了三百万美元的沙袋,从海洋手下拯救自己的家园的故事。
The Age of Stupid
www.ageofstupid.net
WHY DIDN'T WE STOP CLIMATE CHANGE WHEN WE HAD THE CHANCE? Find out in The Age of Stupid. The new four-year epic from McLibel director Franny Armstrong features Oscar-nominated Pete Postlethwaite as a man living alone in the devastated world of 2055, looking at old footage from 2008, with a soundtrack ala Radiohead including an Eric Clapton heavy metal band.
(English with Chinese subtitles)
More event info at www.beijingfilmfest.org
TIME: doors open at 2:30pm
3:00-7:00pm screening
VENUE: Cable 8 Creative Culture Center (www.cable8.cn)
TICKET: 30 RMB
时间:下午3-7点,下午2:30开始进场
地点:www.cable8.cn
门票:30 RMB www.beijingfilmfest.org
Please click here for map and direction.
Join us for the GtB Green Trivia Pub Quiz including prizes from Club Football, iF Juice, Immersion Guides, The World Health Store, and more! How much knowledge do you have on Greening Beijing? 加入我们的绿色花絮酒吧竞猜活动,赢取各种奖品!你对点废成绿了解多少?快来注册你的团队吧
Show off your eco-wits and sign-up your team by emailing:
*Include:
1) Team Name
2) Number of Team Members
3) Contact person and mobile number/email addy
Do it before November 23rd and you can get down like James Brown!
TIME: November 25th, 9 - 11pm
VENUE: Napa Bar & Restaurant, No. 46 Fangjia Hutong方家胡同46号, between Andingmen and Yonghegong Dajie, tel 139 1162 1125
PRICE: Free entry, 300 RMB drink purchase for pub quiz contestants (up to 6 people per team)
Please click here for map and direction.
时间:晚上9-11点
地点:Napa Bar & Restaurant,方家胡同46号,安定门和雍和宫大街之间
电话 13911621125
门票:免费入场,饮料300元(按每组6人收取)
Is your green tongue tied in Chinese or in English?
Greening the Beige can help! GtB'3 will host a bi-lingual green language workshop focused on topics of conversation related to the use of energy in Beijing. Sponsored in part by The Hutong School. Special musical performances to follow the workshop will be presented by Molly's Chandelery and The Talented Jess Meider & Friends. 你只会说中文或是英文?点废成绿来帮你!点废成绿将举办一场关于北京能源的双语研讨会。此活动由胡同小学部分友情赞助。音乐表演届时将贯穿研讨会。快来注册参加这场免费的研讨会吧,更多信息请查看
Sign-up for the free workshop event by emailing:
*Include:
1) Your name
2) The language you'd practice
3) Your speaking level (beginning, intermediate, advanced)
4) Your contact info - mobile & email
Do it by November 23rd and you're in like Flynn!
TIME时间: November 26, 8 - 11pm 晚上8-11点
VENUE地点: Napa Bar & Restaurant, No. 46 Fangjia Hutong方家胡同46号, between Andingmen and Yonghegong Dajie, 安定门和雍和宫大街之间
tel 电话: 139 1162 1125
PRICE: Free entry, limited space available, workshop sign-up strongly encouraged. 门票:免费入场,座位有限,建议提前在网上登记注册)
Please click here for map and direction.
http://www.hutong-school.com
http://blog.jessmeider.com/
http://www.myspace.com/mollyschandlery
Beijing Film Screening Premiere & Dinner Event
北京电影放映首映&晚宴
Simultaneously launching on the BBC, Greening the Beige is proud to present this exclusive film premiere from the Environmental Education Media Project: HOPE IN A CHANGING CLIMATE
“Hope in a Changing Climate,” is a video documentary that will be aired globally by the BBC World on November 27, 2009 and screened at the climate change summit in Copenhagen from December 7 - 18, supported by The Rockefeller Foundation, The World Bank, IUCN and the Syngenta Foundation for Sustainable Agriculture.
The film documents and dramatically demonstrates how large-scale ecosystem restoration can stabilize the changing climate, catalyze sustainable agriculture, and significantly reduce poverty.
"Hope in a Changing Climate" was shot in China Shaanxi province, Ethiopia and Rwanda in September/October 2009. The U.S. part is based on archives.
It is a story told on location of success and solution in the face of seemingly insurmountable obstacles.
Hope in a Changing Climate, 2009
(30 mins, English Only)
Directed by Jeremy Bristow (BBC natural History Unit); presented and co-written by John Liu (Environmental Education Media Project, Beijing).
Guest Panelists:
Peter Harris - www.hotglobe.org
John Moore, Chief Scientist, Beijing Normal University, College of Global Change and Earth System Science
Peter Sallade - New Beijing International Film Fest
Presented in cooperation with the Environmental Education Media Project (www.eempc.org)
Please check the Buffet Dinner Menu.
DATE: Friday, November 27
::SCHEDULE::
8:00 - 9:00pm Southwestern Chinese Fusion Buffet
9:00 - 9:30pm Film Screening Premiere
9:30 - 10:30pm Panel Feedback Discussion
VENUE: Cai Houche, No. 46 Fangjia Hutong方家胡同46号, between Andingmen and Yonghegong Dajie, tel 159 1101 3992
PRICE: 80 RMB buffet dinner including premiere film screening (proceeds benefit the Environmental Education Media Project), limited space available, reservations encouraged by emailing info@greeningthebeige.org
时间:晚上8-11点
地点:方家胡同46号, Cai Houche,安定门和雍和宫大街之间
电话159 1101 3992
门票:80元 晚餐和观看影片,座位有限,建议提前网上预定info@greeningthebeige.org
Please click here for map and direction.
Closing a full week of green cross-over events, GtB'3 wraps up its 3rd year with a recycled film workshop hosted by Electric Shadows and sustainable community bizarres in the afternoon; followed by an evening with Pecha Kucha Beijing (www.pkbj.org), plus the 3rd annual Eco-Fashion Show featuring WillowWillow couture (www.willowwillow.net),DimSum all things Asian designs (www.d-sata.com), and Raffles School of Design; blowing out the goodnight-lights with Acupuncture Records (www.acupuncture-records.com) DJs and friends, guest VJs (PIEN new art media), and out of the ordinary organic performances presented by Natooke (www.natooke.com)!!!
经过一周之后的闭幕活动,将会结合再生影像团体“Electric Shadows”, 傍晚”Pechakucha”的绿色演讲,北京服装学院以及知名品牌Willow Willow的环保服装秀,还有“针刺疗法”的DJ现场打碟,邀请VJ的视觉呈现等等,绝对是非同凡响的绿色演出。
Re-Program:
Afternoon
1pm - 6pm "SCRATCH" film workshop
4pm - 7pm STITCH -n- BITCH
4pm - 7pm The Bookworm Exchange
Evening
7pm - 9pm Pecha Kucha Beijing, vol. 88
Night
9:30 - 10:30pm ECO-FASHION SHOW
10:30pm - 4:00am GtB'3 Closing Party!!!
Artist Line-up
10:30pm - 12am
DJ Patrick Yu, 5 Star Sound
& Artistic Cycle Performance by Ines Brunn (www.trick-bike.com)
12am - 1am DJ Thome Tomato
1am - 3am *SPECIAL GUEST*
Carlos Gibbs, DHP/Redbox Project (www.redboxproject.com)
3am - 4am Elvis.T / Acupuncture Records
VJs: PIEN new art media
*Special thanks and all our burning green love to the Beijing Institute of Fashion Technology*
______________________________________
TIME时间:
4pm - 4am下午4点至凌晨4点
VENUE地点:
CNEX Salon
1F, East No.1 Warehouse
No.3 Guangqu Donglu, Image Base, Chaoyang District
Telp. 电话 8721-5576
PRICE:
Free entry until 9pm.
After 9pm (Night Events):
60 RMB (Limited pre-sales ticket)
100 RMB (At door)
门票:100元,预售60元(门票包含服装秀和DJ/VJ现场演出派对,服装秀前9pm免门票)
Ticket Info:
Online Delivery - http://weliveinbeijing.com/marketplace/showtickets.rails
*CNEX Salon - phone 8721 5576
*Plastered T-shirts - 61 Nanluoguxiang/9 Yandai Xiejie, 13488848855
*Kocoon Spa & Lounge - Sanlitun Patio, 3rd Floor, 5208 6068
*Solaire Cafe - Cable 8, Building B/108, 5208 3689
*Luce - 138 Jiugulou Dajie, 8402-4417
购买门票方式:
网上购票 (http://weliveinbeijing.com/marketplace/showtickets.rails)
现场:
*北北库 咖啡馆 (87215576)
*“创可贴8T-恤"服装店(南锣鼓巷61号,13488848855)
*Kocoon Spa & Lounge (三里屯“那里花园”81号, 5208 6068)
* Solaire Cafe (北京市朝阳区建国路郎家园8号尚8创意产业园区B座108室,5208 3689)
*Luce (旧鼓楼大街138号, 8402-4417)
Ticket and delivery info at www.weliveinbeijing.com
Due to popular demand the SCRATCH workshop is now full, we will add your name to the waiting list and if a place becomes available we will let you know before the 28th of November. Please note that on the day at 5:30pm we will have a free public sharing of the work produced, we'd love to see you there!
很抱歉,"胶片刮痕”参与名单已满,我们会把你的名字列入等候名单,如果我们还有位置,会于28日之前通知你。无论如何,当天下午5点半,我们仍然期待着和你在北北库沙龙咖啡馆的公共分享区见面。
Please click here for map and direction.
Taxi Direction : Guangqu road pass East 4th ring road DaJiaoTing bridge, keep going east and pass two traffic lights, see on the left side "Image Base" (with red lights) then make a U-Turn.
Drive into Image Base go straight, turn left to the end when meet the first road. There is a 3 floors warehouse, enter CNEX on the first floor.
从大郊亭桥往东开,(过东四环),过了两个红灯后继续前行,看见马路北边“竞园”掉头,进入竞园直走到第一个路口左转到底,一栋三层楼的房子,我们在一层!!
Closest subway stations are either Shuangjing or Sihui. From Shuangjing you have to take a taxi go straight east. From Sihui you need to go south and turn east under the Dajiaoting bridge.
最近地铁:双井或四惠
Bus Stop Xiao Haizi Zhan (Number 11, 23, 541)
Information number 咨询电话 : 10-87215576
2009 GtB Artists
点废成绿艺术家2009
Beijing is a greener place to live thanks to the following artists involved in our events this year:
<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>
Beijing Improv Mainstage Players
即兴话剧组主要成员
http://www.beijngimprov.org
Beijing Modern Dance/LDTX
http://www.beijingldtx.com
Founded by veteran choreographers and a new generation of dancers in China, BeijingDance / LDTX is a platform for contemporary creations. Under the artistic direction of Willy Tsao, China’s foremost figure in modern dance, and deputy artistic director Li Hanzhong, the company boasts an ensemble technically exquisite dancers and a diverse repertoire. Based in China’s capital, BeijingDance / LDTX serves as both a leader and a catalyst for the modern and contemporary dance and dance appreciation movement. In June 2006, the company founded LDTX II in order to further nurture young talent. By presenting new choreographers and providing platforms for developing artists, BeijingDance / LDTX pioneers China’s most cutting edge choreography.
Children’s Academy of Artistic Dance (CAAD)
The Children’s Academy of Artistic Dance (CAAD) is a dance academy committed to providing quality dance instruction, building confidence within our students and promoting dance as a healthy lifestyle, determined to bridge the gap between formal, disciplined and traditional dance education which emphasizes technical dance skills and nurturing children’s natural sense of movement. In other words, dance steps can be taught and remembered, but inspiration and creativity is needed for children to naturally express their emotions. GtB was honored to have the Children's Academy of Artistic Dance contribute a special Dai minority performance at the Climate Action Carnival, in celebration of International Day of Climate Action, October 24, 2009.
MOLLY'S CHANDLERY
http://www.myspace.com/mollyschandlery
Chris Yew (Molly’s Chandlery) is an acoustic singer-songwriter who creates jaunty ballads and jittery folk in a style compared with Devendra Banhart, Joni Mitchell and Fionn Regan. Originally from London, the city and its characters are often the subject of his haunting vocals and colourful finger-picking. Keen on participating in an event that is focused on making a difference in Beijing and on a much wider scale, he thinks Greening the Beige has these objectives and would like to offer his music to support their cause.
Willow Willow
http://www.willowwillow.net
Twenty-eight year old fashion designer, Alicia Lee's independent label WillowWillow and studio (formerly NOISE shop) was found in 2008 at Sanlitun. With the concept of high-quality original design for young people, WillowWillow contains three sections—the ready-to-wear collection, original couture service, and limited edition tees—which all target young fashionable professionals, among which a lot are designers of different fields and upcoming actresses. Besides that, you can also find cool little goodies like toys, interesting books, stickers, postcards, jewelries, etc. With a young, playful yet sophisticated heart, Alicia has created fashion collections such as “Hero of the Forest and Lord of the Opera” and “Lost in Peach Blossom Land”, which all showed a unique perspective of culture and the experimentations of high-tech natural fibers. The new collection with the theme “the Cube” creates a magical world of cubes--a surreal world with no color but transformation of forms, a story about geometric reveries amidst ultimate loneliness. 李坤,女,28岁,服装设计师。2008年在三里屯创立独立品牌WillowWillow及工作室(前 NOISE店)。WillowWillow以面向年轻人的高质量原创设计为宗旨,主要有三个部分,每季一个新系列的成衣系列、原创高级订制、限量T恤。主要面对时尚的年轻职业者,其中各行的设计师和年轻艺人占了很大比重。其次店内还有玩具、好玩的书、贴画、卡片等有意思的潮物。年轻、好玩同时精致、内涵深刻的精神始终贯穿于李坤的设计中,她以往的设计如《森林里的骑士和柳梦梅》系列、《爵士桃花源》系列等,都体现出对文化的独特理解与对高科技新面料的实验性应用。新系列《立方体》以服装的形式塑造了一个立方体的魔幻空间。这个没有色彩只有造型变换的超现实世界流露出遗世独立的清高与被人遗忘的寂寞。
蒋雷鸣 (Zack Jiang)
Originally born in Beijing, Zack Jiang grew up along opposing coasts of United States for much of his life, influenced heavily by the nature of the Applications and the California coastline. Seeking a medium between personal sanity and self-propelled creations, his project is rooted in his personal fulfillment in biking and an interest in pushing social thinking towards sustainable designs. By presenting bamboo bikes in a physical format for Beijing and China Zack aims to rewire the cultural acceptance of bamboo from historic uses (brooms, clothing poles and scaffolding) to allow acceptance of new forms of product design.